Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

lichwiarz, lichwiarka, rekin pożyczkowy;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

(pot.) ~rekin pożyczkowy (osoba biorąca duży procent od pożyczanych pieniędzy)

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

lichwiarz m

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

LICHWIARZ

Wordnet angielsko-polski

(someone who lends money at excessive rates of interest)
lichwiarz
synonim: usurer
synonim: moneylender
synonim: shylock

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) a person who lends money at a very high interest rate - osoba, która pożycza pieniądze na bardzo wysoki procent
lichwiarz
If you think he is a soft touch you have another guess coming
he is just a loan shark, something of a shylock.

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We need to beware of poorer people finding themselves being pushed more and more into debt at very high interest levels through loan sharks and the like.
Nie możemy dopuścić, aby gorzej sytuowani coraz bardziej zadłużali się na wysoki procent, zaciągając lichwiarskie pożyczki i tym podobne.

statmt.org

When did you start doing business with a loan shark like him?
Od kiedy robisz interesy z takimi rekinami jak on?

And he's not a loan shark or anything, is he?
I to nie jest lichwiarz, czy cokolwiek kim on jest?

The guy's basically been like a loan shark to her.
Facet był właściwie jak rekin od pożyczki dla niej.

Does your friend know it's illegal to use the services of a loan shark?
Czy Twój przyjaciel wie, ze to nielegalne korzystac z uslug rekina pozyczkowego?

Mike told me you borrowed money from a loan shark.
Mike powiedział mi, że pożyczyłeś pieniądze od lichwiarza.

I got no stash. The money goes to a loan shark.
Nie mam gotówki, cała forsa idzie na spłatę długów.

I want him to tell me where that loan shark lives
Chce zeby mi powiedzial gdzie mieszka ten rekin pozyczkowy

There's the woman that Mike was protecting when he beat up that loan shark.
To jest kobieta, której bronił Mike, kiedy pobił tego lichwiarza.

Justin the loan shark. Got them both.
Justin zidentyfikował kolesia od pożyczek, dorwaliśmy ich obu.

Previously on... Ben took money from a loan shark.
Poprzednio... Ben wziął pożyczkę od lichwiarza.

Loan shark should have hired a professional.
Rekin pożyczek wynajął profesjonalistę.

Lester Wallace is not a loan shark.
Lester Wallace to nie rekin.

But before we went to pay off his loan shark, Mr. Faddis...
Ale zanim poszliśmy spłacić jego lichwiarz, pan Faddis...

And instead of that, you became a leg-breaker... ...to some cheap, second-rate loan shark!
Ale zamiast tego stałeś się mordotłukiem dla jakiegoś drugorzędnego lichwiarza.